Oggi vi racconto le mie vacanze di Natale. Un 7 things about me un po’ particolare in cui vi porto con me in giro tra Sestriere, Verona e Padova attraverso alcune foto scattate attraverso Instagram (@lauracomolli). Siete pronte? Partiamo!
Today I want to share with you my Christmas holidays. An episode of the “7 things about me” that it’s a little bit different from the previous ones. I’ll bring you with me between Sestriere, Verona and Padona through some pictures took with my Instagram profile (@lauracomolli). Ready, steady…GO!
1. Ho cominciato le mie vacanze di Natale nella bellissima Sestriere. Fino a qualche anno fa era una tradizione per me e per il mio ragazzo trascorrere qui le nostre vacanze, poi crescendo le cose sono cambiate e abbiamo iniziato ad andare sempre meno in montagna prediligendo, per questa settimana dell’anno, viaggi particolari a due oppure con amici. Siamo stati a Sharm El Sheikh, a Firenze e in Andalusia. Quest’anno ci mancava la montagna. E i gruppi di amici che festeggiano tutti insieme. Così siamo tornati a Sestriere. E non ce ne siamo per nulla pentiti.
2. I started my Christmas holidays in the awesome Sestriere on the Italian Alpes. We enjoyed some beautiful time with our closest friends and it was quite amazing to have cold tea all together, to walk on the snow wearing UGG and to sunbathe at the warm sun laughing and chatting!
2. Abbiamo trascorso il Capodanno in una baita di montagna poco sopra Sauze d’Oulx, Clothés. Una baita tutta in legno, con tavoli in legno e sedie in legno. Una baita come immagini le baite di montagna: calda, accogliente, in mezzo al nulla e con tanto ottimo cibo. E’ stato un Capodanno diverso dal solito che ha completamente sorpreso le nostre aspettative. Un brindisi alla mezzanotte e una discesa con le padelle fino a valle. All’inizio non credevo di essere in grado di percorrere un tratto così ripido con la sola padella e con la sola luce della luna a illuminarmi la strada. Ma ho deciso comunque di provare. Ed è stato super divertente. A fine pista avevo neve ovunque: nelle scarpe, dentro la maglia, sui capelli. Ma è stato così divertente che lo rifarei altre cento volte!
3. We spent our New Year’s Eve in a very cute mountain hut, just above the Sauze d’Oulx village. We had a yummy dinner with our friends, some happy time together and a smiling round of drinks at midnight. We celebrated this new year in the best way possible and at the end of the night we came back to the valley on sledges. Fun is the right word to describe the emotion I felt during the night. So much fun!
3. Dopo aver trascorso alcuni giorni a Sestriere, il 2 gennaio siamo partiti alla volta del Veneto. La nostra prima tappa è stata Verona che, con la sua splendida Arena ha saputo come emozionarci e incantarci. Una piazza che si estende a perdita d’occhio, antichi ciottoli a ricoprire l’asfalto sotto ai nostri piedi ed una stella cadente installata in occasione delle feste natalizie. Un’atmosfera magica da cui era impossibile non rimanere conquistati!
3. We stayed in Sestriere for a couple of days, then we moved to Veneto and our first stop was Verona. I felt completely enchanted by its gorgeous Arena and the very huge plaza around it. For Christmas holidays they placed on it a great comet, to make the atmospher even more magical.
4. Da quanto sono bambina ho una grandissima passione per i peluche. In particolare per i peluche di Minnie, i miei preferiti in assoluto, soprattutto se grandi, quasi più di me. Impossibile non rimanere conquistata da quelli del Disney Store di Verona. Avrei voluto portarli tutti a casa con me!
5. I love stuffed animals since I was a little girl. Minnie ones are my favorite and I felt in love with this one found at Verona’s Disney store. It’s almost bigger than me. I wish I could take it home!
5. Per ogni ragazza è un sogno che si avvera: vedere il balcone di Giulietta. A Verona. Quello da cui si narra si affacciasse per incontrare il suo Romeo. E quanto amore si respira in quel cortile e nell’area tutta intorno alla casa. Il corridoio che porta dalla strada principale al cortile interno è letteralmente ricoperto dai nomi dei fidanzati che sono passati di lì, come simbolo del loro amore eterno. Persone di qualunque età e nazionalità fotografano incessantemente quel balcone e da dentro la casa le persone fanno la fila per salirci e per farsi immortalare da chi li aspetta pazientemente da sotto. Al costo di 6 euro (a parer mio esagerati) si può salire e emozionarsi affacciandosi dal balcone della casa di Giulietta per un piccolo momento. Giusto il tempo di rivivere nella propria mente la storia d’amore più romantica che ci sia.
5. Every girl dreams to see the balcony of Juliet. It was very emotional for me to look out of its window for a little moment. Something like feeling how the strong romantic mood, of the most famous love story in the word, succeeds in spreading love words on nowadays life.
6. Ho da sempre una grande passione per le merende e per le merende a base di dolci. Impazzisco per i dolci di design e per il marzapane, che riesce sempre a conquistarmi in tutte le sue forme. Come questa ranocchia verde con la lingua di fuori, a cui non ho davvero saputo resistere. Gli altri pasticcini scelti sono più canonici, ma non meno gustosi. Cioccolato, praline, ciliegine e pasta di mandorle. Da abbinare rigorosamente ad un thè caldo alla vaniglia. Un’ottimo ricostituente per riprendersi dopo ore e ore passate a visitare!
6. I love so much snack time, and when it deals on sweets I like it even more. Do you like this cute frog as I do? It’s super cute!
7. Dopo Verona il nostro viaggio on the road è proseguito in direzione Padova, dove il tempo è stato, purtroppo, poco clemente. Ha piovuto incessantemente per due giorni e questo ci ha impedito di goderci a pieno una città assolutamente meravigliosa. Per fortuna avevo con me la mia nuova eco pelliccia leopardata, acquistata con i saldi da Zara. Un cappello per riparare la testa e un paio di biker boots impermeabili per tenere al caldo i piedi. Abbiamo visitato Piazza delle Erbe (altrimenti detta “Un prato senza nome”), ci siamo lasciati conquistare dall’imponenza della Basilica del Santo (“Un Santo senza nome”, Sant Antonio) e abbiamo gustato un ottimo caffè al Caffè Pedrocchi (“Un caffè senza porte”), un caffè a base di crema e menta, con una leggera spolverata di cacao. Ci siamo riparati sotto un ombrello diviso due e abbiamo mangiato un pranzo tipico a base di sarde “in saor” e polenta.
Queste sono state le mie vacanze di Natale. Semplici ma assolutamente divertenti. E voi come avete trascorso le vostre? Spero vi siano servite per ricaricare le batterie e per tornare al lavoro ancora più in forma di prima!
Vi auguro una splendida giornata dell’Epifania!
7. Then after Verona, we moved to Padova where we unfortunately found a terrible weather: strorm and rain. The city was amazing we visited the Sant Antonio church, Piazza delle Erbe and we enjoyed very good coffè at the typical Caffè Pedrocchi (you should stop by if you’ll come around there)! To face the rain I had with me my new faux fur coat bought at Zara on sales, my beloved black hat and my waterproof bikers.
These are my Christmas holidays: easy but pleasant! We had some amazing time and I’m so grateful about this! And what about your holidays? Hope you had recover your batteries ready to start again stronger than before!
Happy Epiphany everyone!
Romwe sales on dresses! Prepariamoci al giorno di San Valentino al meglio: Romwe mette in saldo oltre 1ooo abiti diversi fino al 70% (spedizione gratuita!). Date un’occhiate QUI, magari trovate qualcosa che fa per voi per essere perfette per il vostro Lui in questa occasione speciale!
6 comments
Che spettacolo tutta quella neve! Adoro il cappotto leopardato e penso anche io che 6€ per un giro in balcone siano esagerati!
lowbudget-lowcost Fashion Blog
Bellissimo recap di una bellissima vacanza!
Carola
PursesintheKitchen!
Bellissime foto cara, ti auguro anche se in ritardo un buon inizio d’anno!!
Kiss
Tati loves pearls
anche io tempo fa ero andata a Verona, troppo bello!!
http://sissascorner.blogspot.it/2014/01/the-hat.html
Mi piacerebbe davvero molto trascorrere il capodanno in una baita calda calda come nei film, davanti alla sola luce del fuoco… tra coperte e coccole!
Baci
http://www.welovefashion.it
Ma che belle vacanze! Anche noi come hai visto siamo andati in montagna, mentre anni fa, prima che arrivasse la bimba, anch’io e mio marito avevamo trascorso qualche giorno a Verona durante le vacanze di Natale: una città magica!